Moi j'ai commencé Blue dragon... avec les voix en français, à mon grand désespoir ! :crying:
Comment on peut trouver des doubleurs aussi mauvais alors que c'est leur métier et qu'ils sont payés pour ça je me demanderai toujours.
Autant les persos secondaires ça va mais les 3 gamins !!!!! Malheur !!! J'ai rarement vu pire (à part dans KH2... quoique, c'est équivalent de nullité) !
Alors on a Shu, et sa voix de roquet agressif insuportable... c'est peut-être pas sa faute mais avec ça on a du mal à apprécier/supporter le perso...
Après on a Jiro, le pire de tous, le mec qui récite son texte comme on récitait les poésies au collège !
Et la fille Kluke et sa voix stridente qui surjoue toutes les scènes (mal en plus) !
Une vraie catastrophe !
J'ai quand même réussi à tenir 2h mais c'était trop, j'ai pas supporté plus. Malheureusement, on n'a pas la possibilité de changer de voix en cours de jeu...
Je l'ai donc recommencé une nouvelle fois en anglais, avec inquiétude (j'avais lu les commentaires comme quoi c'était mauvais aussi)... mais quel soulagement !!!!
Les voix sont peut-être pas magnifiques et sont sûrement de moins bonne qualité qu'en jap, mais par rapport à la vf on a de vrais acteurs qui comprennent leur perso, et qui savent donner des intonations correctes !
Bref, je repars sur le bon pied avec les voix américaines qui sont pas mauvaises du tout en fin de compte ! En tous cas, les personnages m'apparaissent tout de suite plus sympathique et je suis rentrée beaucoup plus facilement dans l'histoire !
À part ça le jeu démarre bien, il est classe, joli et a l'air plein de rebondissements !