Pour l'histoire de la langue, je confirme donc après achat du 4e épisode en version française, il est bien possible de jouer en anglais.
Par contre c'est chaud, dans le chapitre de Ragnar, les mecs ils parlent tous avec l'accent écossais (il me semble), donc on a le droit à des "Dannae", "oot" et apostrophes un peu partout... C'est chaud à comprendre.
Sinon, pour maxff9, t'as quand même commencé par 2 des meilleurs de la série... Pas sûr que ça continue à te plaire autant pour les autres.
Je te conseille cet ordre-là (sans parler du 9)
8 > 4 DS > 1 en version remake (SNES ou autre si ça existe...) en version traduite > 5 DS ou SNES > 7 > 6 > 3 > 2
Bien sûr, ça n'engage que moi.