C'est marrant d'ailleurs, FF VII a cartonné en France malgré une traduction française plus qu'approximative, alors qu'il n'aurait peut-être pas eu le succès que l'on connaît chez nous s'il avait été sorti en anglais. Comme quoi...
Il n'aurait surement pas eu le succès que l'on connaît chez nous :lol:
D'ailleur étant jeune, la médiocrité de la traduction ne m'avait même pas interpelée.
Oui mais Shenmue ne s'adressait pas vraiment aux jeunes joueurs.
Et puis si le jeu avait bien marché au Japon et aux USA, on n'aurait pas le problème de 3eme épisode aujourd'hui 🙁
Je les citais comme une partie des personnes pouvant être tentées par le jeu, mais que la non localisation rebuterait (à mon humble avis, à 13 ans, on peut avoir de l'intérêt pour le jeu), je les ai pas cité comme public cible.
Il viendra un jour ce 3ème épisode, Ryo dans Sega All Star Racing est un signe :ph34r: