Aller au contenu


Photo
* * * * - 1 note(s)

Saga The Legend Of Heroes


  • Veuillez vous connecter pour répondre
492 réponses à ce sujet

#481 Benku

Benku

    Trusted

  • Membres
  • PipPipPipPip
  • 526 messages

Posté 02/04/2020 - 19:30

Mauvaise nouvelle par contre, il y aura apparemment aucune traduction Française...

 

vu la cata de la fr du 3 c'est tant mieux (ceux qui ont achetés le jeu que pour ça on pas fait les 7 jeux nécessaires avant donc bref).


Modifié par Benku, 02/04/2020 - 19:30.

sign_4644.gif

 

sign_295.jpg

sign_57.jpg

 

b1blhjmwtj.png


#482 lugianium

lugianium

    Friend

  • Membres
  • PipPipPip
  • 379 messages

Posté 02/04/2020 - 21:46

Ah ? dommage, vu que le III semblait en avoir une... tant pis, ça se jouera en anglais ^^" (à moins que patch ultérieur ? après c'est en 2021, on a le temps)


Ma collec' Card :

Spoiler

 

Pour plus de détail


#483 itachi 57

itachi 57

    VRP Falcom ultime

  • Fidèles
  • 2 392 messages

Posté 03/04/2020 - 00:39

Ah ? dommage, vu que le III semblait en avoir une... tant pis, ça se jouera en anglais ^^" (à moins que patch ultérieur ? après c'est en 2021, on a le temps)

 

En 2021, c'est sur Switch et Steam, pas la version PS4 qui sort cet automne. :(


Tales_of_57220.png


#484 lugianium

lugianium

    Friend

  • Membres
  • PipPipPip
  • 379 messages

Posté 03/04/2020 - 00:59

Oui, j'ai pas précisé, autant pour moi ^^" on verra si on aura le vf sur pc et switch, ou anglais pour tout le monde :v


Ma collec' Card :

Spoiler

 

Pour plus de détail


#485 Bao

Bao

    I. CAN. SEE. YOU.

  • Admins
  • 14 603 messages

Posté 03/04/2020 - 06:51

Et tu as eu l'info comment ?

 

Edit : https://twitter.com/...647682758004738

 

Sur le twitter de Koch Media ça dit anglais uniquement.


Note : Pour éviter tout controverse inutile, veuillez ajouter "à mon avis" ou autre "je trouve que" au début de ce post. © CK9

sign_301.jpg

-----


#486 Faizon

Posté 03/04/2020 - 08:53

A priori, ça risque d'être VA uniquement, oui.


"Le code de l'honneur est une notion qui ne s'applique pas aux malandrins." Aelià de Vielanda




sign_2310.gif
 
sign_101.jpg


#487 lugianium

lugianium

    Friend

  • Membres
  • PipPipPip
  • 379 messages

Posté 03/04/2020 - 11:08

Bah pas grave, au moins ça se plaindra plus de la trad' :p


Ma collec' Card :

Spoiler

 

Pour plus de détail


#488 666

666

    Trusted

  • Membres
  • PipPipPipPip
  • 720 messages

Posté 03/04/2020 - 13:40

Dites donc, les pleurnicheurs du fond de la salle, z'avez pas fini de vous plaindre ?!!

 

Vous prendrez ce qu'il y aura et je ferais bouffer des carottes au premier qui discute, jusqu'à la fin du confinement !! xDDDD 



#489 lugianium

lugianium

    Friend

  • Membres
  • PipPipPip
  • 379 messages

Posté 03/04/2020 - 13:41

personne s'est plaint aux dernières nouvelles, on constatait juste ^^"


Ma collec' Card :

Spoiler

 

Pour plus de détail


#490 Bao

Bao

    I. CAN. SEE. YOU.

  • Admins
  • 14 603 messages

Posté 03/04/2020 - 18:35

A priori, ça risque d'être VA uniquement, oui.

 

Et à tout hasard, tu sais pas pourquoi ?


Note : Pour éviter tout controverse inutile, veuillez ajouter "à mon avis" ou autre "je trouve que" au début de ce post. © CK9

sign_301.jpg

-----


#491 Faizon

Posté 03/04/2020 - 19:02

De ce que je peux dire sans souci en matière de NDA, ce n’est pas à cause de la qualité de la traduction - qui, malgré ce que les retours les plus bruyants ont exprimé (et vu que le public des Kiseki est très passionné, les moindres soucis sont reçus de manière très personnelle de la part des joueurs, au final), est à mon sens de qualité plus que correcte, surtout vis-à-vis des particularités du projet (honnêtement, il y avait un côté mission impossible, et si je peux entendre certaines critiques, celles évoquant que les gens impliqués n’y connaissaient rien à la saga m’a pour le coup fait tiquer).


"Le code de l'honneur est une notion qui ne s'applique pas aux malandrins." Aelià de Vielanda




sign_2310.gif
 
sign_101.jpg


#492 666

666

    Trusted

  • Membres
  • PipPipPipPip
  • 720 messages

Posté 03/04/2020 - 20:06

Critiquer a toujours été dans la nature de l'homme, même quand c'est injustifié.

 

Pour moi, on peut pas faire ce genre de travail sans s'investir totalement......c'est comme ceux qui traduisaient des animés bénévolement et sur qui on tapaient parce que c'était illégal (ça a pourtant permis l'apparition de société comme Wakanim, crunchyroll,etc......)

 

Pour simplifier, c'est " par des fans, pour des fans".........j'ai l'impression d'être hors sujet, là.



#493 Raymontp

Raymontp

    Soulmate

  • Fidèles
  • 1 839 messages

Posté 03/04/2020 - 21:47

Je jouerais malheureusement en Anglais quand j'arriverai (un jour) a CS3.

 

Je pense pas que le travail de la trad FR soit mauvais : je suis sur Trail from Zero et même si Geofront a fait un très bon job, y'a encore des coquilles et certaines apparaissent comme le nez au milieu de la figure !

C'est comme ça, y'a tellement de texte, tu peux pas avoir bon sur tout !

 

Un autre point que je pense pertinent est a quelle point l'opus traduit est avancé dans la série...le 8ème épisode !

Les Trails ont un paquet de termes personnels, et ça fait 7 épisodes (ou 5 si on compte que les release officielles) que les gens se sont familiarisés et ont du coup une traduction "interne" et propre a eux : ils vont peut être avoir un peu de mal a lâcher un terme familier depuis + de 200h de jeux cumulés !

 

Boin sinon, 57h sur Zero, je dirai que c'est très proche de Sky 1 en terme d'expérience avec les mêmes hauts et bas.






0 utilisateur(s) li(sen)t ce sujet

0 membre(s), 0 invité(s) et 0 utilisateur(s) anonyme(s)