Pour RS3 il y a deux trad en anglais et une en espagnol.
La première en anglais, de ManaSword c'est de l'Engrish, beaucoup de fautes grammaticale donc... Par contre on dirait qu'elle est complète. Et je n'ai eu qu'un crash, au lancement d'un combat contre un boss important. J'ai switché pour une version non patch le temps du combat (les techniques étant en kata le plus souvent, ça n'a vraiment pas été un problème).
La seconde de DragonSoft est mieux traduite mais il semblerai qu'elle ne soient pas finis ou bug plus souvent.
Quand à celle en espagnol, elle bug assez souvent il semblerai (et crash lors de l'intro de Monica).
Mais de toue façon, sortie de l'into générale et de l'intro de chaque perso il n'y a pas de texte important hormis ceux des pnj qui te donnent la localisation des villes et donjons.