Ne connaissant pas les subtilité de la langue japonaise, n'est-il pas possible qu'un nom de jeu soit "présenté" différemment seul que si l'on disait "it was an ogre battle" dans une phrase ?
Simple conjecture, google translate étant pas encore parfait 🙂
Ceci dit, vu que "Ogre Battle" reste "Ogre Battle" d'anglais à français... Y a t il des règles sur les noms de jeu/film ?