Seulement l'intro, quand Tyutti accueille Masaki (donc une dizaine de lignes), et les menus sont traduits.
Mais en contre partie tu as les magies d'illisibles (les kanji sont remplacés par des symboles sans queues ni têtes). C'est pratique pour les néophytes qui découvre les menus à l'ancienne (sans les miniatures de robot ou les têtes de persos devant les noms) mais pour les autres c'est la merde.
Après je ne maîtrise pas le Jap, mais à force de voir des animes en VOSTFr, à l'oral je suis arrivé enregistrer pas mal de vocabulaire (qui ne me servira pas vraiment dans une conversation avec un japonais c'est sûr) sans pouvoir les lire en kanji ou hiragama. Et quand à coté de ça tu maîtrise les katakana (l'aphabet syllabique simple utilisé pour les noms) t'arrive avec un peu de déduction à savoir ce qui se passe.
Un exemple tout con en rapport avec MK II, celui qui n'est pas traduis à ma connaissance.
Bizarement le point faible du jeu, les personnages inintéressant au possible sert pas mal à la compréhension de ce qui se passent dans le jeu.
Je combats un ennemi appellé Margaret, elle n'arrête pas que de répèter "Colonel Laset" et "venger". J'en déduis facilement qu'elle veut venger le Colonel Laset que l'on a tué à la fin de MK I. Du coup je déduis facilement que tout le groupe auquel elle appartient son des extremiste du pays Shutedonias qui veullent continuer la guerre contre Lan Gran.
J'en ai la confirmation en affrontant Mudeka qui dit à peu près la même chose que Margaret (sachant qu'on affonte ses persos pendant presque tout le jeu,...)
Autre confirmation, en affrontant Margaret avec notre Simone nationale, j'arrive à comprendre "Pouquoi", "trahir" et "Colonel Laset". Sachant que Simone a eu une aventure avec Laset dans la seconde partie de MK I avant de revenir dans le groupe de Masaki, Margaret demande donc à Simone, pourquoi avoir trahit Laset.
Et petit à petit on arrive à déceller les différents groupes, leurs objectifs,...
A coté de ça, les persos sont très expressif, et ceux depuis MK sur SNES, même sans les voix ou les illustrations pour aider dans cette version, tu comprends vite à qui tu as affaire en regardant la tronche sadique de Rubicca et la tête effrayé du Tyutti quand elle le voit (pour info, Rubicca est un tueur en série qui à massacrer la famille du Tyutti quand elle était petite, et qui a été invoquer sur La Giars par accident, après cette dernière,... ).